Trikdis FLEXi Keypad SK-LED button – Guide utilisateur rapide

Trikdis FLEXi Keypad SK-LED button – Guide utilisateur rapide
Présentation du clavier

Présentation des fonctions

  1. Indicateur d'alimentation
  2. Indicateur d'état du système
  3. Indicateur d'état de le secteur 1
  4. Indicateur d'état de le secteur 2
  5. Les indicateurs [1]–[16] correspondent aux zones 1–16.
    • Allumé – zone en alarme
    • Éteint – zone au repos
    • Clignotant – zone ou utilisateur sélectionné
    • Clignotement rapide – alarme de zone déclenchée
  6. Boutons de contrôle de secteur
Armement / Désarmement du système d'alarme

ARMEMENT du système (Départ)

  1. Vérifiez qu'aucune zone n'est active ou en alarme.
    (For example: check that all doors and windows are closed, and that motion detectors are not detecting any movement. The system can only be armed when all sensors are in a “rest” state.)
  2. Appuyez sur [lock].
  3. Saisissez le code utilisateur.
  4. Sélectionnez le secteur.
  5. Appuyez sur [check].
  6. Quittez la zone avant la fin du délai de sortie.

Après la saisie du code, le lock LED clignote.

Lorsque le système est armé, le lock LED est allumé en continu.

DÉSARMEMENT du système

  1. Saisissez le code utilisateur.
  2. Sélectionnez le secteur.
  3. Appuyez sur [check].

Lorsque le système est désarmé, le unlocked LED est allumé en continu.

Mode NUIT / SOMMEIL

Le périmètre est sécurisé, déplacement libre à l'intérieur. Se déclenche à l'ouverture des portes/fenêtres.

  1. Appuyez sur [night arm].
  2. Saisissez le code utilisateur.
  3. Sélectionnez le secteur.
  4. Appuyez sur [check].
  5. Le mode nuit s'arme immédiatement.

The house with moon Le LED est allumé en continu quand le mode NUIT est actif.

Mode STAY (À la maison)

Le délai d'entrée est actif. Déplacement libre à l'intérieur.

  1. Appuyez sur [house with person].
  2. Saisissez le code utilisateur.
  3. Sélectionnez le secteur.
  4. Appuyez sur [check].
  5. Le mode STAY s'arme immédiatement.

The house Le LED est allumé en continu quand le mode STAY est actif.

Pour changer l'état de le secteur, saisissez le code utilisateur et sélectionnez le secteur souhaitée. Pour annuler, appuyez sur [back].

Créer, modifier et supprimer des codes

Créer un nouveau code / modifier un code existant :

  1. Appuyez sur [menu], puis [0]
  2. Saisissez le code maître (par défaut : 1234)
  3. Enter the user's two-digit ID (e.g. 02)
  4. Saisissez le nouveau code deux fois
  5. Sélectionnez les secteurs attribuées à l'utilisateur
  6. Appuyez sur [check]

Pour quitter, appuyez à nouveau sur [back].

Remarque :

  • ID du code maître : [01]
  • Les codes sont composés de 4 chiffres.

Supprimer un code utilisateur :

  1. Appuyez sur [menu], puis [0]
  2. Saisissez le code maître
  3. Enter the user's two-digit ID (e.g. 02)
  4. Appuyez sur [night arm] (après un bip, l'indicateur de l'utilisateur supprimé s'éteint)
  5. Appuyez sur [check]

Pour quitter, appuyez à nouveau sur [back].

Inhibition de zone (BYPASS)

Activer l'inhibition :

  1. Appuyez sur [menu], puis [6]
  2. Saisissez le code (warning LED clignote en vert)
  3. Saisissez le numéro à deux chiffres de la zone (p. ex. 05 ou 11)
  4. Appuyez sur [check] (warning LED est allumé en vert)

Désactiver l'inhibition :

Répétez les étapes d'activation.

Boutons d'urgence, réinitialisation du détecteur de fumée

Envoyer une alerte d'urgence :

  • Police – maintenez [1] pendant 3 secondes
  • Urgences médicales – maintenez [4] pendant 3 secondes
  • Fire – maintenez [7] pendant 3 secondes

Remarque : Fonctionne uniquement avec un abonnement de télésurveillance actif

Réinitialiser les détecteurs de fumée :

  • Maintenez [back] pendant 3 secondes

Remarque : les détecteurs d'incendie/fumée ne se réinitialisent pas automatiquement après une alarme. Une réinitialisation manuelle est nécessaire.

Réglages de la lumière et du son

Luminosité des boutons

  1. Appuyez sur [menu], puis [1]
  2. Réglez la luminosité avec [2] / [8]
  3. Enregistrez avec [check], quittez avec [back]

Luminosité des LED

  1. Appuyez sur [menu], puis [4]
  2. Réglez la luminosité avec [2] / [8]
  3. Enregistrez avec [check], quittez avec [back]

Rétroéclairage en veille

Appuyez sur [menu], puis [5] pour activer/désactiver le rétroéclairage en veille.

Enregistrez avec [check], quittez avec [back].

Volume des boutons

  1. Appuyez sur [menu], puis [7]
  2. Réglez le volume avec [2] / [8]
  3. Enregistrez avec [check], quittez avec [back]

The “SK-LED button” keypad supports 16 zones and 2 areas. It displays status only for assigned areas. This feature is available from keypad FW:1.0 and control panel FW:SP3_xxx4_0120.

Tags :


Articles connexes

Produits connexes

Derniers produits consultés

Veuillez noter que le contenu de cette page a été traduit automatiquement, peut donc contenir des erreurs.